03:26 

пра ФБ

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
Ну шо (с)

Пронзаю, что все, кто меня читает, уже видели наш деанон, но его не грех и еще раз показать:

Блич-дрим-тим, любовь, сирца, печеньки и всеобщее братание

:crzbayan::crzbayan::crzbayan:


ура, ура, ура, сколько всего теперь можно делать, ну:
- плясать и обниматься с вызволенным наконец-то паспортом
- забиться под плинтус, накрыться тазиком и переводить ЗВ сколько влезет
- ходить по деанонам любимых фандомов и рассказывать теперь уже адресно, кого именно и как я люблю и хочу от них детей
- и по деанону собственного фандома, кстати, тоже, как есть я мало того, что две трети текстов из наших выкладок до сих пор не читала, так еще и в той трети, которую читала, совершенно по-свински молчала, а там же столько прекрасного :weep:
- доделать все-все-все, что по разным причинам не попало в выкладки
- и все, что и не могло туда попасть
- уйти в закат покорять ТБ-фандом
- и не только его
- спать, мурмурмур и пойти поржать над ононами-пронзателями в Дежурке, стоп, вычеркните этот пункт
- совершить какой-нибудь акт нелепого героизма. Ну хоть, я не знаю, взяться переводить So / Anonymous / Heroes (кто не знает - макси-трилогия, ~ 300к слов, WIP, АУ, экшен, полномасштабные военные действия, дикие пейринги, травища, явно отягощенная некоей синтетикой, тонны клюквы, которую автор, видимо, тоже скурил, деревянный мальчуковый язык, сюжетные переходы - класса "мешком по голове из-за угла"... ну вы поняли, да?)


Всех люблю, некоторых неоднократно :inlove::inlove::inlove:


2 лвл
Драббл «Чего не хочет женщина» (Ичимару Гин/Мацумото Рангику, 585 слов, драма)
Драббл «Мелодия с репризой» (Куроцучи Маюри/Унохана Рецу, 796 слов, ангст, херт/комфорт) - перевод, 862 слов в оригинале
Драббл «Дни нашей жизни» (Садо (Чад) Ясутора/Куросаки Ичиго, 770 слов, драма, романс) - перевод, 845 слов в оригинале
Драббл «Живым – жить» (Рукия/Орихиме, 706 слов, джен, пре-фем) - перевод, 763 слов в оригинале
Мини «Кино» (Эспада, Ичиго, Карин, 1 245 слов, юмор) - перевод, 1 244 слова в оригинале
Мини «Радиоспектакль» (Мацумото/Нанао, 3 310 слов, романс, юмор) - перевод, 3 366 слов в оригинале
Миди «Стежки» (Ичиго/Урью, 5 801 слово, драма, романс, слэш) - перевод, 5 803 слова в оригинале

3 лвл
Драббл «Личные предпочтения» (Заэль, Чируччи, 865 слов, виньетка) - перевод, 923 слов в оригинале
Драббл «Злюка» (Гриммджо/Орихиме, 483 слов, PWP) - перевод, 465 слов в оригинале
Драббл «Немыслимо» (Айзен/Бьякуя, 571 слово, драма) - перевод, 549 слов в оригинале
Мини «Бессонница» (Орихиме, Ренджи/Урю, 1 876 слов, драма) - перевод, 1 717 слов в оригинале
Мини «Вырвать когти» (Маюри/Йоруичи, 2 050 слов, романс) - перевод, 2 231 в оригинале

4 лвл
Драббл «Собирайтесь, девки, в кучу» (Кенсей/Лиза, 762 слова, PWP, юмор, предупреждения: dirty talk, эксгибиционизм, мастурбация) - перевод, 817 слов в оригинале
Мини «Игры, в которые играют люди» (Иккаку/Юмичика, 1 878 слов, PWP, ER, предупреждения: сомнительное согласие, бондаж, отложенный оргазм, доминирование снизу, нанесение телесных повреждений) - перевод, 1 852 слов в оригинале

внеконкурс 2 лвл
Драббл «Выстрел наугад» (Урю/Тацки, 835 слов, драма) - перевод, 702 слов в оригинале

внеконкурс 4 лвл
Миди «Гордость квинси: Методическое пособие» (Ичиго/Урю; романс; слэш) - перевод, 23 000 слов в оригинале, в соавторстве с answeraquestion

@темы: bleach, ФБ 2012

URL
Комментарии
2012-10-29 в 05:17 

Пэмдар
Айзен желает быть Богом, но это так трудно, и грустно, и так одиноко. (с)
:song: :nesmet3: :heart:

2012-10-29 в 06:04 

Yasuko Kejkhatsu
То, что мы делаем – и есть мы (с).
Масштаб работы поражает! Ваш деданон вообще выбил меня из колеи, я теперь работать не могу, это ж прям БДЫХПЫЩОООМ :crazylove:

2012-10-29 в 10:31 

answeraquestion [DELETED user]
:squeeze::squeeze::squeeze:
каг человек, который втравил тебя в это, поздравляю :woopie::woopie::woopie:
и вообще, мы офигительныя молодцы - вместе, по отдельности, дуэтами, триадами и группами по шесть-восемь человек :lol::lol::lol:

совершить какой-нибудь акт нелепого героизма
вот тот польский кроссовер с Сильмом! или не настолько нелепого? :lol:

сюжетные переходы - класса "мешком по голове из-за угла"
(занудствует) скорее более другого класса - «...и вылепив из хлебного мякиша М-16...»
фпрочем, благородное безумие там вполне присутствует))

2012-10-29 в 11:10 

Chirsine
а – апатичная аскарида анжела
Уряяя :squeeze::squeeze::squeeze::vict:!
Бездонные моря-окияны любви !

2012-10-29 в 23:14 

Доктор Бекки
Мудацкий Б

2012-10-30 в 03:45 

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
Пэмдар, Chirsine, Becky Thatcher, :gh: :dance3:

answeraquestion, уррррр-уррррр :heart:
польский кроссовер с Сильмом - по-моему, он совершенно гомоморфичен Героям )) Не буквою, тскть, а духом и поляками в Улан-Баторе (тм) )) забыла уже, как голова в банке застряла мы над Кототерапией плющились, даром что там три тыщи слов, а не триста?

и вылепив из хлебного мякиша М-16 Ударом топора выводится из строя вооружение танка (с) извинити, музыкой навеяло.
Но Тесла в летающем гробу, по-моему, все-таки к категории иззаугольных мешков уже относится ))))

Yasuko Kejkhatsu, привееееет :squeeze: сто лет тебя не видела, даже не знала, что ты нас читаешь ))) обоже, и я до сих пор должна тебе обещанный постмаятниковый хоррор про вайзардов, аааааа

URL
2012-10-30 в 06:54 

Yasuko Kejkhatsu
То, что мы делаем – и есть мы (с).
CrippledSeidhe, я вернулась, ага :dance2::dance2:
застала конец ФБ, даже почитала/посмотрела немного =)))))
и продолжала читать Войну всё это время, да-да
обоже, и я до сих пор должна тебе обещанный постмаятниковый хоррор про вайзардов, аааааа хаха, я думала, ты уже не помнишь про это)) даже в моём сознании это живёт просто как начало нашего знакомства :D

2012-10-31 в 03:12 

Puhospinka
С капитаном Зараки время летит незаметно
сирца!

2012-10-31 в 11:45 

answeraquestion [DELETED user]
CrippledSeidhe
забыла уже, как голова в банке застряла мы над Кототерапией плющились, даром что там три тыщи слов, а не триста?
*мрачно и ниже пояса* я переводила этого автора. И подружку её - тоже. И не плющилась в процессе. И мы обе знаем, почему.

Но Тесла в летающем гробу
он вне категорий. И не провоцыруй меня, ты ж знаешь, как я люблю трэш :alles:

2012-10-31 в 12:57 

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
answeraquestion, :P
И мы обе знаем, почему
*застенчиво* потому что ты переводила их не в шесть утра непосредственно перед выкладкой, причом наполовину без вычитки, потому что бета не выдержала и вырубилась в четыре? :shuffle2:

Yasuko Kejkhatsu, я всееееее помню ))) хуже того, я все еще намерена его написать )))

URL
2012-10-31 в 13:02 

CrippledSeidhe
Если б я был султан, я б имел трёх жен и войсками США был бы окружен
URL
2012-10-31 в 13:14 

Yasuko Kejkhatsu
То, что мы делаем – и есть мы (с).
хуже того, я все еще намерена его написать ))) аеееее! *пляшет-пляшет-ногами машет* :dance3:

   

Двухкомнатный фандом со всеми удобствами

главная