Необходимые пояснения:На днях вышел свежий датабук, где японским по белому написано, что во времена Маятника лейтенантом Кучики Гинрея был Кучики Соджун, его сын и, соответственно, батюшка Бьякуи, ныне покойный. Далее имел место следующий лог:
Автор: застряла на лицезрении бьякуиного папы
он временно парализовал у меня сложную нервную деятельность )
Бета: там написано, что он был того, слабак, потому его дедушка Гинрей к себе взял
чтоб сор из семьи не выносить
Автор: а улыбается на арте с такой, извините, легкой подъебкой
Бета: а что остается делать в таком окружении человеку с тонкой нервной организацией
Автор: (ворчит) а убил его дедушка не сам?
Бета: а мог и сам, чо
по примеру заграничного самурая Тараса Бульбы
и не менее заграничного сегуна Ивана КовайногоИ так, слово за слово, появилась на свет эта зарисовка. =^_^=
Фандом: Bleach
Название: Кирэдзи*
Авторы: я и моя бета (тм). Бете принадлежат юный Бьякуя и Гинрей, мне - Йоруичи
Рейтинг: PG-13
Жанр: драма, POV, виньетка. Возможно, missing scene
Дисклеймер: Мир и герои принадлежат Кубо. Хайку принадлежат Мацуо Басё
Предупреждения: смерть персонажа.
Действующие лица: Бьякуя, Йоруичи, Гинрей
Таймлайн: арка Turn back the Pendulum и далее
---------------------
*Кирэдзи (切れ字, букв. «режущее слово» - яп.) - особое разделительное слово в хайку. Текст хайку делится им в отношении 2:1 — либо на 5-м слоге, либо на 12-м.
Он должен быть самым лучшим...Он должен быть самым лучшим.
И Бьякуя часами слушает рассказы и поучения деда.
Он должен быть самым сильным.
Бьякуя ненавидит Гинрея.
Он должен быть самым лучшим.
И Бьякуя по ночам сидит над рассыпающимися в руках свитками с родословной клана Кучики.
Он должен быть самым сильным.
Бьякуя почти не вздрагивает, когда случайно натыкается на имя своего отца. Там коротко: дата рождения, дата смерти, должность - лейтенант.
Он должен быть самым лучшим.
И Бьякуя до обморока гоняется с принцессой Шихоуин в шунпо и терпит ее не такие уж и безобидные насмешки.
Он должен быть самым сильным.
Бьякуя игнорирует ее мимолетные сочувственные взгляды и привыкает жить с пониманием, что кто-то знает о нем больше, чем ему бы хотелось.
Он должен быть самым лучшим.
И Бьякуя учится отдавать приказы - у деда, обходить правила - у принцессы Шихоуин.
Он должен быть самым сильным.
Бьякуя знает, что другого выхода у него нет.
Но когда-нибудь он убьёт деда и женится на принцессе Шихоуин.
Йоруичи знает правду. Она всегда знает правду - это входит в ее должностные обязанности. Но нет доказательств, нет свидетелей, состава преступления - и того нет, а есть только бесполезное знание, которое уже никого не спасет.
И с этим знанием Йоруичи продолжает ходить на службу, улыбаться Гинрею и даже смотреть в глаза его внуку, который только что остался сиротой - вот смех-то! - из-за того, что оказался слишком близок к совершенству.
Йоруичи по просьбе Гинрея лично учит его внука - талантливого, не по возрасту талантливого мальчика! - шунпо. Тот схватывает все на лету. Будто надеется, что передвижение на сверхскоростях поможет убежать от судьбы, которая ему уготована.
Йоруичи, которая никогда особенно не хотела иметь детей, теперь все чаще ловит себя на желании забрать Бьякую из этого проклятого дома. Укрыть. Защитить. Гинрей не постеснялся избавиться от сына - который был недостаточно хорош - чтобы посвятить всего себя более... перспективному... внуку. Постесняется ли он проделать тоже самое вновь, если сочтет, что ему дали повод?
Йоруичи не нужно задавать себе этот вопрос, чтобы знать ответ. И каждый день она говорит себе, что обязана - она не уточняет, кому именно - все-таки что-нибудь сделать. И на следующий день она повторяет это про себя. И на следующий за ним - тоже...
...пока наконец однажды не обнаруживает, просыпаясь, что судьба сегодня встала не с той ноги и - с похмелья, не иначе - сыграла с их миром безмерно безвкусную шутку, и тот, возмущенный ее выходкой, полетел в тартарары.
С этого дня они оба остаются один на один - Йоруичи с бесполезным знанием, а малыш Бьякуя - с собственным сияющим совершенством.
Йоруичи не знает только одного - хочет ли она надеяться, что он справится.
Как летом густеет трава!
И только у однолиста
Один-единственный лист.
Гинрей не пытается обмануть себя - его сын ни на что не годен. Глупо отрицать и свою вину, и свою ответственность. За спиной - поколения предков, на плечах - груз наследия. Гинрей не вечен, что бы там ни шептали льстиво вассалы, и он знает - этот груз нужно будет передать. Он берет сына лейтенантом в свой отряд и не замечает понимающих взглядов других капитанов. Он терпеливо ждет; не надеется, надежды - не то, в чем силен глава дома Кучики.
Облака вишневых цветов!
Звон колокольный доплыл... Из Уэно
Или Асакуса?
Первый внук. Гинрей молча выслушивает - невероятный потенциал, удивительные способности, блестящие перспективы. Не это ли говорили и о сыне? Он постепенно отучается называть сына по имени даже про себя, он заставляет себя забыть, как звучит "Соджун". Вместо этого Гинрей начинает разговаривать с внуком. И пусть тот еще слишком мал, чтобы понять смысл речей - рано или поздно кровь себя покажет.
На мертвой ветке
Чернеет ворон.
Осенний вечер.
Теперь Гинрей знает - ему не лгали и не льстили. Этот мальчик - Бьякуя - достаточно силен и способен, чтобы принять на себя обязанности главы дома Кучики и капитана Шестого отряда. Мальчик - Бьякуя, снова одергивает себя Гинрей - талантлив, а недостаток учтивости и прилежания восполнится с возрастом. Учителя найдутся, любой почтет за честь быть наставником наследника Великого дома. Сын. Сын не должен мешать. Его пример не будет полезен для будущего главы клана. Гинрей не колеблется, он знает, что должен сделать.
Скалы среди криптомерий!
Как заострил их зубцы
Зимний холодный ветер!
И однажды Гинрей просыпается среди ночи - старческий сон чуток - и слышит сбитое, судорожное дыхание. Ему известно, кто нанес этот неурочный визит, и он догадывается, в чем причина. Гинрей открывает глаза и встречает такой знакомый взгляд - и отблеск лунного света на лезвии. Он почти незаметно кивает, чувствуя сталь у горла. Теперь у него есть кому передать наследство. Предки будут довольны, Гинрей не уронил их чести. И только сейчас, у самого порога, он позволяет себе вспомнить. Соджун.